##2009年,西伯利亞某處
雪花如Si神的眼淚般飄落在這座被遺忘的小鎮(zhèn)上。諾沃謝爾斯克——一個(gè)連地圖上都很難找到的地方,當(dāng)?shù)厝藚s給它取了個(gè)更貼切的名字:鱷魚(yú)鎮(zhèn)。不是因?yàn)檫@里有什麼爬行動(dòng)物,而是因?yàn)槟欠Nh褐sE的毒品「鱷魚(yú)」Krokodil在這里泛lAn成災(zāi),就像瘟疫一樣吞噬著每一個(gè)靈魂。
十九歲的尼基塔·沃爾科夫踩著積雪,走過(guò)那些搖搖yu墜的蘇聯(lián)時(shí)代公寓樓。他的呼x1在零下三十度的空氣中凝結(jié)成白霧,破舊的皮夾克根本抵擋不了西伯利亞的嚴(yán)寒??诖镅b著今天要賣(mài)的貨——幾小包褐sE粉末,足以讓人忘記這個(gè)世界的殘酷,也足以讓人的皮膚開(kāi)始潰爛。
鱷魚(yú),這種自制的海洛因替代品,正是這座小鎮(zhèn)的詛咒。它便宜、容易制造,任何人都能在廚房里用碘、磷和可待因調(diào)制出來(lái)。但它也是Si神的化身——使用者的皮膚會(huì)逐漸潰爛,呈現(xiàn)出鱷魚(yú)鱗片般的綠sE,最終腐爛脫落,露出底下的骨頭。平均壽命?不到兩年。
尼基塔不是自己選擇這條路的。當(dāng)父親在礦場(chǎng)事故中喪生後,當(dāng)政府的救濟(jì)金根本不夠支付妹妹的醫(yī)療費(fèi)時(shí),當(dāng)母親開(kāi)始注S鱷魚(yú)來(lái)逃避現(xiàn)實(shí)時(shí),他別無(wú)選擇。他為米哈伊洛夫工作——這個(gè)小鎮(zhèn)上最大的毒販,一個(gè)三十多歲、眼神冷酷的男人,掌控著整個(gè)鱷魚(yú)供應(yīng)鏈。
「尼基塔!」米哈伊洛夫從廢棄工廠的Y影中走出來(lái),他的手下們像餓狼般跟在後面?!附裉煊袀€(gè)大人物要來(lái)我們這個(gè)破地方?!?br>
「什麼大人物?」尼基塔問(wèn)道,同時(shí)警覺(jué)地環(huán)顧四周。
「維克多·索科洛夫?!姑坠谅宸蛲铝丝谔?,「那個(gè)在莫斯科玩?zhèn)湍茉吹膬|萬(wàn)富翁。聽(tīng)說(shuō)他要在這里開(kāi)什麼戒毒中心,還要拍紀(jì)錄片。」
尼基塔聽(tīng)過(guò)這個(gè)名字。維克多·索科洛夫,俄羅斯最大慈善基金會(huì)的主席,國(guó)際債券與能源市場(chǎng)的大亨。報(bào)紙上總是刊登他的照片——西裝筆挺,笑容溫和,身邊圍繞著孤兒院的孩子們或是康復(fù)中心的患者。
「他想拯救我們?」尼基塔嘲諷地笑了。
「拯救?」米哈伊洛夫冷哼,「這些富人只是想洗錢(qián)或者洗名聲。建個(gè)戒毒中心,拍個(gè)感人的紀(jì)錄片,然後回到莫斯科繼續(xù)數(shù)他的鈔票。你以為他真的在乎我們這些人嗎?」
小鎮(zhèn)上的人們也是這麼想的。當(dāng)消息傳開(kāi)後,酒吧里、街角邊、每個(gè)人都在議論著這個(gè)所謂的「救世主」。
「又一個(gè)想買(mǎi)贖罪券的有錢(qián)人?!估媳说昧_夫在破舊的雜貨店里對(duì)著客人們說(shuō)道,「他們?cè)谀箍瀑嵮瑰X(qián),然後來(lái)我們這里做善事,讓自己睡得安穩(wěn)一點(diǎn)?!?br>
內(nèi)容未完,下一頁(yè)繼續(xù)閱讀