然而我們現(xiàn)在身困在地下城中,連能否安全出去都是問題,想這些好像也沒用。我不禁有些自嘲地想道。
而且這也讓我有一些擔(dān)憂,一開始就有這樣的寶物,會不會其實也代表著這個地下城的危險程度?
隨後,山憲繼續(xù)翻譯起墻上的圖騰。
也還是有不少同學(xué)學(xué)山憲和蔡平澤的方法,從墻上取了幾只火把下來把弄。
山憲在翻譯圖騰還要一些時間,我和魏然與韓若寧三人也趁機觀察起這個室內(nèi)刻畫著的各種圖騰。仔細看其實能發(fā)現(xiàn)許多古怪的圖案,例如像一顆絨毛卻長著翅膀的鳥、蚯蚓般的似是某種生物的雕刻,甚至也有拿著斧頭的蜥蜴畫像,不知是否就代表著剛剛的蜥蜴人。
也確實有些歷史課教過的古文字或圖騰,但不多。
大概過了幾十分鐘後,山憲才終於將墻上的圖騰大致的意思翻譯了出來,并將同學(xué)們喚了過去。
「這個地下城有八層,每一層都有其各自的生態(tài)?!?br>
在他的解說下,我們才大致了解墻上圖騰的意思,以及這個地下城的一些概況。
就他所說,大致的內(nèi)容是。
這個地下城總共有八層,而我們現(xiàn)在就位於地下的第二層。
每層都有它的特別之處,克服困難并踏破此地下城,將會成為地下城的繼承者,并得到無數(shù)寶物。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀