皮皮鬼哆嗦一下,也不敢反抗。
乖巧得像是一個好孩子。
約翰也不是不講道理的人,答應皮皮鬼,只要事情辦得妥當,他可以給皮皮鬼一些笑話商品。
這讓皮皮鬼更加尊敬脫帽敬禮地說:“聽您的吩咐,威克先生?!?br>
...
接下來的日子里,已經(jīng)不僅僅是哈利看出來了。
就連其他人也看出來了,約翰的心情不好。
尤其是皮皮鬼搗亂了一次,將裝滿水的氣球砸到約翰的腳邊。
皮皮鬼被約翰定在了空中,讓其發(fā)出格外凄涼的慘叫聲。
這一幕驚動了麥格教授。
“把皮皮鬼放下來,威克先生。”麥格教授板著臉。
約翰不忿冷哼一聲,徑直走開。
這讓麥格教授直皺眉,約翰以前不是這么沒有禮貌的孩子
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀