“你尋找不到的,拉文克勞將它藏得很深,再聰明的巫師也不可能找到?!?br>
說(shuō)完,格雷女士起身離開(kāi)。
約翰則在思考格雷女士的話。
“沒(méi)有否認(rèn),說(shuō)明那個(gè)密室真的存在?!?br>
約翰摸著下巴,若有所思。
看了眼離開(kāi)的格雷女士,約翰走到她看的那本書(shū)瞄了眼。
《霸道男巫愛(ài)上我》
“……拉文克勞的圖書(shū)區(qū)還有這種書(shū)?”
約翰一臉懷疑人生,虧他以為格雷女士是在認(rèn)真讀書(shū),結(jié)果是在看。
從拉文克勞公共休息室出來(lái),約翰信心滿滿地嘗試回答青銅門(mén)環(huán)的問(wèn)題。
結(jié)果是他離開(kāi)拉文克勞塔,再次感慨道:“分院帽,我不該錯(cuò)怪你?!?br>
難怪當(dāng)初分院帽覺(jué)得約翰不適合拉文克勞。
原來(lái)是真的。
內(nèi)容未完,下一頁(yè)繼續(xù)閱讀