這話讓哈利有些懵,他其實(shí)對(duì)格林德沃并沒(méi)有太大關(guān)注。
與歐洲其他地區(qū)不同,格林德沃對(duì)英國(guó)的影響最低。
不過(guò)鄧布利多既然問(wèn)了,那么一定有他的道理。
哈利思考了一番,猶豫說(shuō)道:“所有的報(bào)紙都在說(shuō)……”
“有時(shí)候,報(bào)紙上所記載的并非事實(shí)?!?br>
鄧布利多搖了搖頭,說(shuō)道:“我認(rèn)識(shí)的格林德沃,他不是會(huì)死在抓捕中的人?!?br>
“你的意思是……格林
德沃還活著?”哈利瞪大眼睛。
鄧布利多沒(méi)有正面回答,而是望向前方的熒光,說(shuō)道;“我們要到了。”
穿梭過(guò)森林獸道,他們抵達(dá)一片開(kāi)闊的地方。
“這里是哪?”哈利看著那熒光漂浮的所在,如夢(mèng)似幻,好像是一處避世之地。
“在我還在霍格沃茨上學(xué)的時(shí)候發(fā)現(xiàn)這個(gè)地方,”鄧布利多走過(guò)去,“我將它稱(chēng)為螢草原?!?br>
內(nèi)容未完,下一頁(yè)繼續(xù)閱讀