“以仁為人之本,禮、義、廉、恥為人之綱,乃國之四維?!?br>
“無(wú)本無(wú)綱,人則不立,四維不張,國乃滅亡?!?br>
趁著(zhù)一腔酒意,江舟口若懸河。
倒把眾白麓書(shū)院學(xué)子驚住了。
那徐文卿和貴氣公子眼中都是不可思議之色。
李東陽(yáng)、戴幼公、朱元皓等人,也都愣住了。
連他身后的燕小五也瞪圓了雙眼。
任誰(shuí)都沒(méi)有想到,一個(gè)小小巡妖衛,竟能說(shuō)出這般文縐縐的話(huà)語(yǔ)來(lái)。
不僅如此,這些話(huà)語(yǔ)聽(tīng)在李、戴、朱等人耳中,簡(jiǎn)直是振聾發(fā)聵。
仁者,人之心,生之性。
禮者,天之經(jīng),地之義,民之行。
仁為本,禮為綱,禮義廉耳,國之四維。
短短幾句,卻是微言大義。
內容未完,下一頁(yè)繼續閱讀