美語里面滾是帶著法克這個詞兒的,所以,這一句出來之后,那金鏈子老黑就有些惱羞成怒的樣子。
“shit!你這個臭婊子在囂張什么!法克!”
臟話自然而然,當(dāng)然,剛剛的妮可也不差什么,但是,這種局面之下,微醺的美人也不想多待了。
直接拍了一張百元大鈔就要離開,但那金鏈子老黑并不想就此了結(jié)。
“你想去哪兒?不想嘗嘗你黑爸爸的大jb嗎?哈哈……”
雖然這是洛杉磯最好的夜場,但是在這種場合里,你還是很難聽到什么太高級的詞兒。
還好,妮可并不理他,只是自顧自的走,可那老黑見這個局面更加的生氣了。
美國人其實也很講面子的。
于是乎,趕緊了兩步,干脆不讓美人出門。
“你想干什么?”妮可聲調(diào)高了起來。
那老黑臉上一抹淫笑,也不知道喝了多少,直接來了一句,“當(dāng)然是想狠狠的……”
那個法克還沒出口,門口的保安進(jìn)來了。
“法克!”
給了這金鏈子老黑兩下,妮可終于脫身。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀