無(wú)論是生靈還是植物。
只有一片血色的山石。
繼續向前走去。
這一次暫時(shí)沒(méi)有人再死去。
不過(guò)很快他們便是看到了一點(diǎn)不一樣的東西。
只見(jiàn)在一望無(wú)際的血色平原上。
有一些亂石隨意的堆積在地上。
這些亂石有大有小,大的足有百米高。
小的卻只有雞蛋大小。
“黑石!”
敖玄眸光一亮,認出了這些亂石。
只見(jiàn)這些亂石通體漆黑如墨,宛若木炭一般。
正是東海內特有的黑石。
內容未完,下一頁(yè)繼續閱讀