當(dāng)然,布魯斯話鋒一轉(zhuǎn),誰說自己不會(huì)再跟我練習(xí)的?
我想倒立吃冰淇淋了。
※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※
謝謝莫言諾、sugar的地雷!
謝謝安依的地雷和手榴彈!
晉江獨(dú)發(fā)
哥譚市,韋恩莊園。
你是傻子嗎?杰森一臉復(fù)雜地低頭看向在花園邊倒立著吃冰淇淋的利奧,嫌棄之情溢于言表。
布魯斯許諾給利奧一件事,于是利奧傻乎乎地以練習(xí)的名義被布魯斯揍了整整一周,還跟個(gè)智障似的每天倒立吃半桶冰淇淋,美其名曰我霸小刀說到做到。
去他的說到做到!
在知道布魯斯許諾給利奧的事之前,杰森是鄙視的。無論什么好處都不能讓一個(gè)有智慧的人做出這種智障事兒!
空有智商卻沒有智慧的沙貂除外。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀