只是,只有包谷的話,太單調(diào)了,應(yīng)該再整幾條魚來烤的。
之前沒有想到,現(xiàn)在也只能算了。下次再烤的話,就得記住整兩條魚。
“咦?寒哥,你看那邊,好像有野雞?!币粋€熊孩子指著李寒的一個側(cè)方向說道。
“是嗎?”李寒扭頭去看,在一片雜草叢里,好像真有一只野雞。
把它逮住,然后烤著吃?
好是好,就是處理野雞頗為麻煩。
算了,懶得處理。
李寒正想說“等它在那里”,幾個熊孩子已經(jīng)悄悄向野雞靠近了。
算了,等熊孩子們?nèi)ゴ?,反正?yīng)該也逮不到。
野雞生性膽小,受到一點(diǎn)驚嚇就會飛走。
果然,熊孩子們還未靠近,野雞就發(fā)出尖銳的“咯咯”聲,撲騰著翅膀飛了。
只是,這只傻野雞逃跑的方向好像沒對。
它竟然徑直朝著李寒坐著的位置飛了過來。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀