侯爵吐了一口氣,用完美的耐心道:“這貌似不是我們談話的重點(diǎn),而且你不是滿嘴命中注定的嗎?待在這里你究竟能跟誰(shuí)去命中注定?”
“總之,你必須聽(tīng)我的?!彼^續(xù)道,“也許巴黎你待得太多,覺(jué)得乏味了,剛好,我下個(gè)月準(zhǔn)備去一趟美國(guó),你就跟我一起去走一走吧,欣賞一下大西洋彼岸的風(fēng)情,轉(zhuǎn)換心情?!?br>
侯爵沒(méi)有征求這個(gè)頹廢男人的同意,而是直接敲定了一切。
阿萊西奧聽(tīng)了,頭都疼了:“我對(duì)那種地方一點(diǎn)興趣都沒(méi)有,我還是喜歡這里,至少這里還有威廉米娜待過(guò)的痕跡,我可以安心地想她,并向上帝祈禱。不過(guò),你為什么忽然想去美國(guó)?你經(jīng)常連巴黎都不想出。”
“我不像你那么富有,可以不用去nV繼承人那里伏低做小,想娶誰(shuí)就娶誰(shuí)?!焙罹舻?,“我現(xiàn)在負(fù)債累累,馬上就要破產(chǎn)了,我的叔叔告訴我,如果我還想要維持奢靡的貴族生活,留住自己在社交界的位置,只有一個(gè)辦法,就是立刻找一個(gè)富有的nV繼承人結(jié)婚。剛好,現(xiàn)在有一大堆的美國(guó)暴發(fā)戶想要用嫁nV兒給歐洲貴族的方式提升他們的社會(huì)地位,我就這么得救了。我未來(lái)的妻子現(xiàn)在正在紐約等著我,據(jù)說(shuō),她希望可以在波士頓結(jié)婚,在她當(dāng)年受洗的教堂里,我都隨便她。”
侯爵將這一切說(shuō)得輕松,笑容卻十分苦澀。他的家族可以追溯到公元十一世紀(jì),出過(guò)許多大名鼎鼎的人物,曾經(jīng)風(fēng)光無(wú)限。后來(lái),在大革命期間,多少王公貴族被暴民處決,他的祖上也都愣是憑借出sE的政治手腕成功逃過(guò)了九月大屠殺與其他的革命迫害,并在拿破侖時(shí)期和之后的幾度王權(quán)更迭都保持了重要地位……
他們總以為,未來(lái)總有一天,家族一定可以恢復(fù)昔日的榮光,可最終,它卻依舊只是在時(shí)代的變動(dòng)中,不可避免地一步一步走向了衰亡。
阿萊西奧能夠T會(huì)這種心情,屬于貴族的時(shí)代已經(jīng)是一去不復(fù)返了,他們的那些特權(quán)一天b一天小,所以,還能享受一天就享受一天,沒(méi)落是注定的,他們挽回不了。
他不得不變成了活躍氣氛的那一個(gè)。
“你英文說(shuō)得一塌糊涂,現(xiàn)在還準(zhǔn)備娶個(gè)美國(guó)nV人?你們要天天打手語(yǔ)嗎?而且我猜她估計(jì)還是個(gè)新教徒?”
“不,她是Ai爾蘭裔,信仰天主教。”侯爵傲慢道,“至于語(yǔ)言,這不是我需要考慮的問(wèn)題,我聽(tīng)說(shuō)她法語(yǔ)學(xué)得不錯(cuò),等她跟我一起到了巴黎,有了法語(yǔ)環(huán)境,她會(huì)說(shuō)得越來(lái)越好的。但在那之前,你作為我的朋友,又說(shuō)得一口流利英文,得振作起來(lái),在美國(guó)好好陪著我這個(gè)不太擅長(zhǎng)英文的人?!?br>
阿萊西奧正準(zhǔn)備繼續(xù)表示優(yōu)秀的翻譯人才到處都是,就已經(jīng)被忽然起身的他給拽了起來(lái),并向著浴室前進(jìn)。
“我不是在懇求你,你是必須這么做,不然我們就直接絕交吧。我從前都沒(méi)見(jiàn)過(guò)你這個(gè)胡子拉碴的樣子,你都多久沒(méi)剃了,要不要我來(lái)幫個(gè)忙?別在我未來(lái)要娶的nV孩面前丟人,你還得成為我的伴郎?!?br>
阿萊西奧接過(guò)了剃刀就讓他滾。
【本章閱讀完畢,更多請(qǐng)搜索666文學(xué);http://hzkaidi.com 閱讀更多精彩小說(shuō)】